Sieviete smiltīs
Kobo Abe
Kobo Abe
Sieviete smiltīs
Romāna «Sieviete smiltīs» (1963) varonis — vidusmēra cilvēks — ir vienkāršs skolotājs. Viņam ir viena kaislība — kukaiņu kolekcionēšana un viens sapnis — atklāt jaunu sugu. «Ja tas izdosies, entomoloģiskajā atlantā blakus jaunatrastā kukaiņa garajam zinātniskajam latīņu nosaukumam parādīsies arī tavs vārds, un nav izslēgts, ka tas paliks tur uz mūžiem.»
Bet nu šis cilvēks, kas sapņo vismaz ar kaut ko padarīt slavenu savu vārdu, apliecināt sevi kā personību, pazūd.
Izbraucis svētdienā ārpus pilsētas, viņš nokļūst kāda ciemata iedzīvotāju rokās; šo cilvēku vienīgais darbs ir atrakt smiltis, kas draud apbērt viņu mājokļus. Skolotājs nokļūst gūstā dziļā smilšu bedrē un spiests kopā ar kādu vientuļu Sievieti strādāt veltīgu, smagu darbu.
Cilvēks, atrauts no dzīves, nošķirts no pasaules, iemests ieslodzījumā, — tā ir viena no visizplatītākajām situācijām jaunās pasaules literatūrā. Kobo Abes attēlotā bedre galu galā ir tas pats, kas franču rakstnieka Kamī mēra apsēstā pilsēta. Rakstnieki pievērsušies un pievēršas šādam robežstāvoklim — starp dzīvību un nebūtību, pētīdami personības psihofizisko stāvokli. Vieni — lai pierādītu cilvēku dzīves un visu pasaulīgo lietu veltīgumu. Citi atkal pašā neiespējamībā izrauties no lamatām meklē sākotni cilvēka vīrišķīgajam stoicismam nemitīgo briesmu priekšā.
izdevniecība «Liesma»Rīga 1970
No krievu valodas tulkojušas Irma Bērzkalne un Laima Rūmniece Mākslinieks Arvīds Jēgers
Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis
ceļš pie citiem - ceļš pie sevis
Kobo Abes romānus var lasīt dažādi — kā stāstus un kā līdzības.
Kaut arī romāni piesātināti ar simboliku un ārkārtīgi izsmalcinātiem filozofiskiem prātojumiem, lasītāju valdonīgi, neļaujot ne mirkli pārdomām, vada stāstījums ar skaidru, dinamisku, gluži vai detektīvromānam līdzīgu asu sižetu. Stāstījums par skolotāju, kurš gadījuma dēļ nokļūst kādā nelielā piekrastes ciemā un milzu bedrē spiests bez apstājas cīnīties ar smiltīm, lai tās viņu neapraktu, un par viņa veltīgajiem mēģinājumiem izkļūt brīvībā. Vai arī stāstījums par ķīmiķi, kuram šķidrās gāzes sprādzienā sakropļota seja un kurš drudžaini meklē līdzekli, kā iegūt garīgo līdzsvaru un to parasto kontaktu ar apkārtējiem cilvēkiem, ko tik traģiski pārrāvis šis nelaimes gadījums.
Bet šis priekšmetiskais, emocionāli piesātinātais un aizraujošais stāstījums katrā pagrieziena momentā, katrā varoņa pārdzīvojumu krīzes punktā pēkšņi aizsedzas ar daudzām nozīmes kārtām un pārvēršas plašā alegorijā, līdzībā par personības tiesībām uz neatkārtojamu individualitāti un tās pienākumu pret citiem, par cilvēka brīvību un nebrīvību.
Tieši šajā grafiskajā, gluži kā tušas zīmējuma uzskatāmībā, aiz kuras rodas vesela pasaule sabiedrisku, morālu, psiholoģisku un me- tafizisku problēmu, arī slēpjas japāņu rakstnieka neparastā savdabība. Šī pasaule ir sarežģīta, un autors to apzinīgi padarījis sarežģītāku, daudzējādā ziņā tā ir sveša krievu literatūras tradīcijām, tomēr tā ir pasaule, kurā dzīvo un mokās kapitālistiskās sabiedrības lielum lielā inteliģences daļa, tāpēc Kobo Abes grāmatas noteikti pelna padomju lasītāju uzmanību.
Sieviete smiltīs
Romāna «Sieviete smiltīs» (1963) varonis — vidusmēra cilvēks — ir vienkāršs skolotājs. Viņam ir viena kaislība — kukaiņu kolekcionēšana un viens sapnis — atklāt jaunu sugu. «Ja tas izdosies, entomoloģiskajā atlantā blakus jaunatrastā kukaiņa garajam zinātniskajam latīņu nosaukumam parādīsies arī tavs vārds, un nav izslēgts, ka tas paliks tur uz mūžiem.»
Bet nu šis cilvēks, kas sapņo vismaz ar kaut ko padarīt slavenu savu vārdu, apliecināt sevi kā personību, pazūd.
Izbraucis svētdienā ārpus pilsētas, viņš nokļūst kāda ciemata iedzīvotāju rokās; šo cilvēku vienīgais darbs ir atrakt smiltis, kas draud apbērt viņu mājokļus. Skolotājs nokļūst gūstā dziļā smilšu bedrē un spiests kopā ar kādu vientuļu Sievieti strādāt veltīgu, smagu darbu.
Cilvēks, atrauts no dzīves, nošķirts no pasaules, iemests ieslodzījumā, — tā ir viena no visizplatītākajām situācijām jaunās pasaules literatūrā. Kobo Abes attēlotā bedre galu galā ir tas pats, kas franču rakstnieka Kamī mēra apsēstā pilsēta. Rakstnieki pievērsušies un pievēršas šādam robežstāvoklim — starp dzīvību un nebūtību, pētīdami personības psihofizisko stāvokli. Vieni — lai pierādītu cilvēku dzīves un visu pasaulīgo lietu veltīgumu. Citi atkal pašā neiespējamībā izrauties no lamatām meklē sākotni cilvēka vīrišķīgajam stoicismam nemitīgo briesmu priekšā.
izdevniecība «Liesma»Rīga 1970
No krievu valodas tulkojušas Irma Bērzkalne un Laima Rūmniece Mākslinieks Arvīds Jēgers
Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis
ceļš pie citiem - ceļš pie sevis
Kobo Abes romānus var lasīt dažādi — kā stāstus un kā līdzības.
Kaut arī romāni piesātināti ar simboliku un ārkārtīgi izsmalcinātiem filozofiskiem prātojumiem, lasītāju valdonīgi, neļaujot ne mirkli pārdomām, vada stāstījums ar skaidru, dinamisku, gluži vai detektīvromānam līdzīgu asu sižetu. Stāstījums par skolotāju, kurš gadījuma dēļ nokļūst kādā nelielā piekrastes ciemā un milzu bedrē spiests bez apstājas cīnīties ar smiltīm, lai tās viņu neapraktu, un par viņa veltīgajiem mēģinājumiem izkļūt brīvībā. Vai arī stāstījums par ķīmiķi, kuram šķidrās gāzes sprādzienā sakropļota seja un kurš drudžaini meklē līdzekli, kā iegūt garīgo līdzsvaru un to parasto kontaktu ar apkārtējiem cilvēkiem, ko tik traģiski pārrāvis šis nelaimes gadījums.
Bet šis priekšmetiskais, emocionāli piesātinātais un aizraujošais stāstījums katrā pagrieziena momentā, katrā varoņa pārdzīvojumu krīzes punktā pēkšņi aizsedzas ar daudzām nozīmes kārtām un pārvēršas plašā alegorijā, līdzībā par personības tiesībām uz neatkārtojamu individualitāti un tās pienākumu pret citiem, par cilvēka brīvību un nebrīvību.
Tieši šajā grafiskajā, gluži kā tušas zīmējuma uzskatāmībā, aiz kuras rodas vesela pasaule sabiedrisku, morālu, psiholoģisku un me- tafizisku problēmu, arī slēpjas japāņu rakstnieka neparastā savdabība. Šī pasaule ir sarežģīta, un autors to apzinīgi padarījis sarežģītāku, daudzējādā ziņā tā ir sveša krievu literatūras tradīcijām, tomēr tā ir pasaule, kurā dzīvo un mokās kapitālistiskās sabiedrības lielum lielā inteliģences daļa, tāpēc Kobo Abes grāmatas noteikti pelna padomju lasītāju uzmanību.
Yıl:
1970
Yayımcı:
Liesma
Dil:
latvian
Dosya:
FB2 , 721 KB
IPFS:
,
latvian, 1970